一体どんなことを喋っているというのか

usual-blog 英語学習

こんにちは!10年英会話です!

覚えてもホントすぐ忘れるので、その時頭に浮かんだ単語を喋っています。

私の周りの外国人の方達は、とても優しい!!

聞いてくれて、分かろうとしてくれます。(Thank you!!)

「イェス!ミートゥ!ナイス!チャーンピオ〜ン!」

しか言ってなかった頃に比べたら、かなりマシなんです(涙)

いつもどんな言い回しで喋っているのか、自分でも整理していきたいと思います。

ちなみに合ってるのかは、わかりません(汗)

やっと言えた! I depend on my husband,He takes care of our son.

英会話教室に通って3年目。

いつも通り、何の用意もしていないけれど、図太いので席につく私(苦笑)

その日は祝日か何かで、「あれ?your sonはどうしてるの?」

とか聞かれたんだったと思います。

その日は主人も休みで、預けて英会話教室に行ったんだったのかな?

I depend on my husband, he takes care of our son.

(主人に頼って、息子見てもらってる、と言いたかった)

はっっっ!!!今、私だいぶ長文しゃべった!!!

これが初めてでした。

ちゃんと通じて、ナイス ハズバンド!とか言ってもらえました。

多分 depend on(頼る)、take care of(面倒を見る)がやっとアウトプットできるまでに私の頭の中で成長したのでしょうね。

このことをきっかけに、本当に少しずつしゃべれるようになった感じです。

教えて欲しい! I’d like to know〜!

教えて欲しいけど、質問文がすぐ出てこない!

これ何?とかなら What is it? でいいのだけど、今回の質問は、違うんだよ!

どう言っていいのかパッと浮かばない時は、私は咄嗟

I’d like to know〜 (私は〜を知りたいのですが)

を言うことが多いです。

言い慣れたのでしょうね。

  • I’d like to know this ingredients. (料理の材料が知りたいです)
  • I’d like to know this grammar.(ここの文法がよくわかんないんですけど)
  • I’d like to know his reaction.(彼がどんなリアクションしたのか知りたい!)

とかね。

what より言いやすいんですね、なんでかわからないんですけど…

チャチャを入れたい!It’s a good experience!!

experience (経験)がしっかり頭に入ってから、これ使える!って思ってよく言います。

It’s a good experience! (それっていい経験だよね!)

It’s good!より、「私、喋れてる!」とちょっと嬉しい気持ちに。

これ、応用効きます。

  • It’s a good exercise!!(いいエクササイズになるよね!)
  • It’s a good relaxation!!(リラックスできそう〜!)
  • It’s couch potato!!(ゴロゴロしてのんびりできそう〜!)

※訳はあくまで、私の心の声で、こう言う気持ちで英文を喋ってるだけなので合ってるかはわかりません。

でも通じます!

チャチャを入れるだけで、会話が盛り上がります。

絵本かよ!I said, “ナントカナントカ”

「先週の週末は何してた?」

等の質問に答える際はまるで絵本のよう。

I went to a park with my son.(息子と公園に行ったよ!)

He said,”Hey mommy!! I found a fossil!!”(息子は「ねぇお母さん!化石見つけた」って言ったの!)

I said, “Wow!! It’s a fossil! I think dinosaur’s!!”(「すごいね!これ恐竜のじゃない?」って言ったんだ!)

こんな感じです。

Hey! とか Wow! とか特に、感情たっぷりにね!!

He told me that he find a fossil.(彼は私に、化石を見つけた、と言いました)

とか難しすぎて、私は咄嗟にしゃべれないんです。

絵本みたいにセリフ喋った方が簡単なので、いつもこうです!

まとめ

  • 本当に理解できると、自然とアウトプットできたよ!
    depend on(頼る)、take care of(面倒を見る)
  • 教えて!I’d like to know〜 (私は〜を知りたいのですが)
  • チャチャを入れて盛り上がる!It’s good a experience! (それっていい経験だよね!)
  • 絵本のように!I said,”ナントカナントカ”

こんな言い回ししないのかもしれないし、文法も、合っているのかもよくわかりません。

でも、テンション高く話して雰囲気が明るくなると、純粋に楽しいです!

この辺が私のよく喋ってる言葉でした。

コメント

  1. Eichan より:

    Aiさん、どうもです!😊
    Eichanです😊

    今回も楽しかったです✨
    I’d like to…とWhatの比較でいうと、WHは疑問文で構築しづらいからでしょうね😅

    Looking forward to the next post!

    • Eichanさん!!!!!
      こんにちは!!遊びに来てくださってありがとうございます!
      すみません返信遅くなってしまって!!

      やっぱり、疑問文って構築しづらいですよね!?
      安心しました(笑)

      がんばります〜!!
      EichanさんのTwitter、本当にモチベ上がります!!私も楽しみにしていますね!!

タイトルとURLをコピーしました